2021年6月26日土曜日

『王の願い ハングルの始まり』(The King's Letters)

  

人は心に余裕がなくなると、弱者を攻めようとします。

コロナ禍で人の心が疲弊する中、弱者に矛先が向きませんよう。

 

韓国と北朝鮮はかつて同じ国でした。朝鮮王朝のもと、独自の文化が花開きました。

そんな中で生まれたハングル文字は、世界でも最も合理的な文字のひとつとして知られます。この映画で、少しでも多くの人にこの国とハングル文字の歴史を正しく知ってもらいたいと強く願います。

 

****************************************************:

『王の願い ハングルの始まり』(The King's Letters)




 

                  © 2019 MegaboxJoongAng PLUS M,Doodoong Pictures ALL RIGHTS RESERVED.

「万民が文字の読み書きができる国を目指したい」と願う朝鮮第4代国王の世宗(ソン・ガンホ)。彼が朝鮮独自の文字
ハングルを創り上げるにあたり、助けを求めたのは、数ヶ国語を熟知する海印寺の僧侶・シンミ(パク・ヘイル)だった。仏教国から儒教国へと変わる中、国王が仏教僧と手を携えることはあってはならない、臣下たちは反対するが、王の情熱と民への思いは揺るがない。その一方で、仏教を低く扱う王朝に反発するシンミの心を動かしたのが、王妃の昭憲(チョン・ミソン)だ。彼女の父も彼女も仏教を信じていること、新しい文字が生まれれば、仏様の教えを万民が読めるようになることを伝え、シンミの怒りを解いていく……

 シンミが唱えるサンスクリット語の響きのなんと美しいこと。お経の心地よい響きに心が洗われる。「文字とは、音を入れる大事な器であり、音を殺す刃物にもなります。

音が死ねば、そこに込められた人々の思考や感情も死ぬのです」という彼の言葉が印象的だ。

そして王妃の慈愛に満ちたたたずまい。王を支え、民を思い、当時の女性たちの苦しみを知る彼女のあたたかい心が王とシンミの心に橋をかける。演じたチョン・ミソンさんは、2019 6 29日に逝去、本作が遺作となった。映画のシーンと彼女の存在が重なり、切なくなる。




                  © 2019 MegaboxJoongAng PLUS M,Doodoong Pictures ALL RIGHTS RESERVED.

 

<公式サイト>

『王の願い ハングルの始まり』

http://hark3.com/hangul/

 

■配給: ハーク

■公開表記:625日(金)より、シネマート新宿ほか全国ロードショー


0 件のコメント:

コメントを投稿